Почему с рождения мальчик получил от матери ( Марины Цветаевой) имя Мур?


. Георгий Эфрон – не просто «сын поэта Марины Цветаевой», а самостоятельное явление в отечественной культуре. Проживший ничтожно мало, не успевший оставить после себя запланированных произведений, не совершивший каких-либо иных подвигов, он тем не менее пользуется неизменным вниманием историков и литературоведов, а также обычных любителей книг – тех, кто любит хороший слог и нетривиальные суждения о жизни.
Георгий родился 1 февраля 1925 года, в полдень, в воскресенье. Для родителей – Марины Цветаевой и Сергея Эфрона – это был долгожданный, вымечтанный сын, третий ребенок супругов (младшая дочь Цветаевой и Эфрона Ирина умерла в Москве в 1920 году).Цветаева с дочерью Ариадной (Алей). Отец, Сергей Эфрон, отмечал: «Моего ничего нет… Вылитый Марин Цветаев!»С самого рождения мальчик получил от матери имя Мур, которое так и закрепилось за ним. Мур – это было и слово, «родственное» ее собственному имени, и отсылка к любимому Э.Т. Гофману с его незавершенным романом Kater Murr, или «Житейские воззрения кота Мурра с присовокуплением макулатурных листов с биографией капельмейстера Иоганнеса Крейслера».Слева — Константин Родзевич, Справа Сергей Эфрон и Марина Цветаева. Не обошлось без некоторых скандальных слухов – молва приписывала отцовство Константину Родзевичу, в которых Цветаева некоторое время находилась в близких отношениях
Тем не менее сам Родзевич никогда не признавал себя отцом Мура, а Цветаева однозначно давала понять, что Георгий – сын ее мужа Сергея.Ко времени рождения младшего Эфрона семья жила в эмиграции в Чехии, куда переехала после гражданской войны на родине. Тем не менее уже осенью 1925 года Марина с детьми – Ариадной и маленьким Муром переезжает из Праги в Париж, где Мур проведет свое детство и сформируется как личность. Отец остался на некоторое время в Чехии, где работал в университете.М. Цветаева с сыном. Мур рос белокурым «херувимчиком» — пухленьким мальчиком с высоким лбом и выразительными синими глазами. Цветаева обожала сына – это отмечали все, кому доводилось общаться с их семьей. В ее дневниках записям о сыне, о его занятиях, склонностях, привязанностях, уделено огромное количество страниц. «Острый, но трезвый ум», «Читает и рисует – неподвижно – часами»
Мур рано начал читать и писать, в совершенстве знал оба языка – родной и французский. Его сестра Ариадна в воспоминаниях отмечала его одаренность, «критический и аналитический ум». По ее словам, Георгий был «прост и искренен, как мама».Георгий Эфрон. Возможно, именно большое сходство между Цветаевой и ее сыном породило такую глубокую привязанность, доходящую до преклонения. Сам же мальчик держался с матерью скорее сдержанно, друзья отмечали порой холодность и резкость Мура по отношению к матери. Он обращался к ней по имени – «Марина Ивановна» и так же называл ее в разговоре – что не выглядело неестественно, в кругу знакомых признавали, что слово «мама» от него вызывало бы куда больший диссонанс.. Мур, как и его сестра Ариадна, с детства вел дневники, но большинство из них были утеряны
Сохранились записи, в которых 16-летний Георгий признается, что избегает общения, потому что хочет быть интересным людям не как «сын Марины Ивановны, а как сам «Георгий Сергеевич».Отец в жизни мальчика занимал мало места, они месяцами не виделись, из-за возникшей холодности в отношениях между Цветаевой и Ариадной сестра так же отдалилась, занятая своей жизнью – поэтому настоящей семьей можно было назвать только их двоих – Марину и ее Мура.Отец — С.Я. Эфрон. Когда Муру исполнилось 14, он впервые приехал на родину его родителей, которая теперь носила название СССР. Цветаева долго не могла принять это решение, но все же поехала – за мужем, который вел свои дела с советскими силовыми структурами, отчего в Париже, в эмигрантской среде, к Эфронам возникло неоднозначное, неопределенное отношение. Все это Мур чувствовал отчетливо, с проницательностью подростка и с восприятием умного, начитанного, думающего человека. Мур в школе. В дневниках он упоминает о своей неспособности быстро устанавливать крепкие дружеские связи – держась отчужденно, не допуская к сокровенным мыслям и переживаниям никого, ни родных, ни приятелей. Мура постоянно преследовало состояние «распада, разлада», вызванное как переездами, так и внутрисемейными проблемами – отношения между Цветаевой и ее мужем все детство Георгия оставались сложными.
Одним из немногих близких Муру друзей был Вадим Сикорский, «Валя», в будущем – поэт, прозаик и переводчик. Именно ему и его семье довелось принять Георгия в Елабуге, в страшный день самоубийства его матери, которое произошло, когда Муру было шестнадцать.Вадим Сикорский, друг Мура. После похорон Цветаевой Мура отправили сначала в Чистопольский дом-интернат, а затем, после недолгого пребывания в Москве, в эвакуацию в Ташкент. Следующие годы оказались наполнены постоянным недоеданием, неустроенностью быта, неопределенностью дальнейшей судьбы. Отец был расстрелян, сестра находилась под арестом, родственники – далеко. Жизнь Георгия скрашивали знакомства с литераторами и поэтами – прежде всего с Ахматовой, с которой он на некоторое время сблизился и о которой с большим уважением отзывался в дневнике, – и редкие письма, которые наряду с деньгами присылали тетя Лили (Елизавета Яковлевна Эфрон)и гражданский муж сестры Муля (Самуил Давидович Гуревич).В 1943 году Муру удалось приехать в Москву, поступить в литературный институт. К сочинительству он испытывал стремление с детства – начиная писать романы на русском и французском языках
Но учеба в литинституте не предоставляла отсрочки от армии, и окончив первый курс, Георгий Эфрон был призван на службу. Как сын репрессированного, Мур служил сначала в штрафбатальоне, отмечая в письмах родным, что чувствует себя подавленно от среды, от вечной брани, от обсуждения тюремной жизни. В июле 1944 года, уже принимая участие в боевых действиях на первом Белорусском фронте, Георгий Эфрон получил тяжелое ранение под Оршей, после чего точных сведений о его судьбе нет. По всей видимости, он умер от полученных ранений и был похоронен в братской могиле – такая могила есть между деревнями Друйкой и Струневщиной, но место его смерти и захоронения считается неизвестным. . «На лоб вся надежда» — писала о сыне Марина Цветаева, и невозможно точно сказать, сбылась ли эта надежда, или же ей помешал хаос и неопределенность сначала эмигрантской среды, потом возвращенческой неустроенности, репрессий, потом войны. На долю Георгия Эфрона за 19 лет его жизни выпало больше боли и трагедии, чем принимают на себя герои художественных произведений, бесчисленное количество которых прочитал и еще мог бы, возможно, написать он сам. Судьба Мура заслуживает звания «несложившейся», но тем не менее свое собственное место в русской культуре он успел заслужить – не просто как сын Марины Ивановны, а как отдельная личность, чей взгляд на свое время и свое окружение нельзя переоценить. 
https://kulturologia.ru/blogs/171018/40851/?utm_referrer=mirtesen.ru. https://tanjacha1.livejournal.com/1350047.html. https://russkiymir.ru/publications/231617/. Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов. 3 февраля Константин Затулин, руководитель Института стран СНГ и депутат Госдумы РФ (спецпредставитель ГД по вопросам миграции и гражданства, первый заместитель председателя Комитета по делам СНГ, евразийской интеграции и связям с соотечественниками) внёс в рабочую группу по подготовке предложений о внесении поправок в Конституцию своё предложение по изменению начала преамбулы.. Из письма Затулина сопредседателю рабочей группы, председателю Комитета Госдумы РФ по государственному строительству и законодательству Павлу Крашенинникову:»В связи с обсуждением внесённого 20 января 2020 г. Президентом Российской Федерации проекта закона Российской Федерации № 885214-7 о поправке к Конституции Российской Федерации «О совершенствовании регулирования отдельных вопросов организации публичной власти» в нашем обществе вновь поднят вопрос о необходимости внесения в Основной закон России принципиального положения, подчёркивающего особую роль и значение русского народа в исторической судьбе нашей страны.
Предлагаю внести в начало преамбулы Конституции РФ вместо прежней следующую формулировку «Мы, русские в союзе с другими братскими народами сплотившиеся в многонациональный народ Российской Федерации, соединенный общей судьбой на своей земле». Как известно, в Конституции РФ слово «русский» упоминается лишь однажды в статье 68 главы 3, где сказано, что «государственным языком Российской Федерации на всей её территории является русский язык». Этого явно недостаточно, чтобы, не ставя под сомнение равноправие всех наций и народностей в Российской Федерации, прав и обязанностей граждан Российской Федерации различных национальностей, отразить важную, системообразующую роль наиболее многочисленного русского народа в существовании и развитии России. Текст Гимна СССР, как известно, открывался словами «Союз нерушимый Республик свободных Сплотила навеки Великая Русь». Действующая Конституция Республики Татарстан, к примеру, начинается словами «Настоящая Конституция, выражая волю многонационального народа Республики Татарстан и татарского народа», подчёркивающими особую роль татарского народа в создании и существовании Республики Татарстан. Поправка в преамбулу Конституции Российской Федерации «Мы, русские, в союзе с другими братским народами сплотившиеся в многонациональный народ Российской Федерации» соответствует исторической действительности и отражает важность подтверждения субъектности русского народа в Российской Федерации. Эта поправка никоим образом не задевает равенства представителей русского и других народов России перед законом. Чтобы в случае принятия новой редакции преамбулы Конституции Российской Федерации исключить любое двойное толкование, предлагается слово «соединённые» в дальнейшем тексте употребить в единственном числе «соединённый». Таким образом будет подчёркнут факт принятия Конституции Российской Федерации от имени всего многонационального народа Российской Федерации».. 10 февраля Затулин внёс свою вторую поправку
Он предлагает дополнить преамбулу обязательством Российской Федерации сохранять и упрочивать связь России с соотечественниками, проживающими за рубежом, поддерживать и защищать их культурную самобытность.. В пояснительной записке говорится, что «даже единократное употребление слова «соотечественник» в Конституции было бы огромным шагом вперёд для консолидации всего Русского мира». Затулин: «За пределами России, по разным оценкам, сегодня проживает от 25 до 35 миллионов человек, выходцев из Российской империи, Советского Союза и Российской Федерации, а также их потомков по прямой восходящей линии, по своему происхождению относящимся к народам, исторически проживающим на территории современной Российской Федерации. Это и есть наши соотечественники за рубежом — люди, в большинстве своем говорящие и думающие на русском языке, считающие родной русскую культуру и поддерживающие связи с Россией. Это — большой Русский мир, который с заинтересованностью следит и сопереживает событиям, происходящим на исторической Родине, и конечно, ждёт, что в новом тексте Конституции России найдётся место российским соотечественникам как неотъемлемой части российской истории, фактору в её современной жизни… Возвышение отношений Российской Федерации с соотечественниками, проживающими за рубежом, до конституционного принципа даёт данному направлению государственной деятельности новое звучание, показывает соотечественникам и всему миру то высокое значение, которое придаёт связям с ними российское государство. Это принципиальное положение особенно актуально с учетом современного международного положения Российской Федерации. Предлагаемая для включения в преамбулу Конституции формулировка: «сохраняя и упрочивая связи Российской Федерации с соотечественниками, проживающими за рубежом, поддерживая и защищая их культурную самобытность,» — имеет исключительно гуманитарный смысл, раскрывающийся в области культуры, образования, миграции и гражданства, защиты прав человека. Предлагаемая поправка показывает соотечественникам, что Россия берёт на себя обязательства не только облегчать возможности получения российского гражданства и переезда в Россию, но и заботиться о сохранении их культурной самобытности в странах проживания, где миллионы соотечественников являются, по сути, коренными жителями».. Константин Затулин:Предложения Затулина вызвали крайне эмоциональную реакцию со стороны некоторых медийных персон
Так, в ходе очередного выпуска программы «Вечер с Владимиром Соловьёвым» (где депутата поддержал политолог Сергей Михеев), на Затулина обрушился кинорежиссёр, кинопродюсер, генеральный директор и председатель правления Киноконцерна «Мосфильм», заместитель председателя Совета при Президенте РФ по культуре и искусству, член коллегии Министерства культуры РФ, член правления Союза кинематографистов России, член Центрального штаба ОНФ, член совета директоров Первого канала и член конституционной рабочей группы Карен Шахназаров. Мэтра сильно разгневала «русская» поправка. Он требовал «понимать психологию инородцев, таких, как я», угрожал, что «русский народ потеряет своих союзников внутри страны». В полемическом запале народный артист РФ, к сожалению, опустился до передёргиваний. Обвинял Затулина в стремлении сделать нацменьшинства людьми второго сорта и даже сравнил его позицию с идеями власовской РОА. Обращаясь к русским в целом, Шахназаров воскликнул: «Да, надо чем-то жертвовать!» (имея в виду отсутствие упоминания русского народа в Конституции).Ладно, уважаемый режиссёр просто не понимает разницы между подтверждением субъектности и закреплением превосходства. Тем временем в Сети разбушевался политолог, постоянный клиент федеральных телеканалов Геворг Мирзаян
Доцент департамента политологии Финансового университета при Правительстве РФ (ранее уроженец Узбекистана работал в Институте США и Канады РАН) хорошо знаком зрителям ток-шоу своими яркими рубашками/галстуками и репликами по абсолютно любой тематике. «Русская» поправка Затулина выбесила его напрочь, заставила растерять весь деловитый лоск. На либеральном портале «Сноб» Мирзаян опубликовал статью «Стержневая нация и унтерменши. Как поправка о «русских» вдохновила националистов». Умеренная, корректная инициатива Затулина в глазах Мирзаяна — «констатация приоритета русских над другими «унтерменшами»», «откровенная дискриминация и деление народов России на первый сорт и второй», «компенсация комплексов», «агрессивный национализм». О как. На своей странице в Facebook г-н Мирзаян истерит, хамит, голося о «борцунах за права русских», «куче недоумков», «убогих», которые «обладают пещерным сознанием и откровенно тупы»
Жонглирует (будучи атеистом) расхожим тезисом о том, что «христианство как религия отвергает деление людей на национальности». Ничтоже сумняшеся, манерный телепузик выдвигает требования к властям. Кремль, по его мнению, «должен убрать» всех нас «из федеральных медиа, а также из институтов, которые занимаются межнациональными отношениями — того же Института стран СНГ». Геворг Валерьевич настоятельно рекомендует: «Власть должна и дальше внедрять в российское общество понятие наднациональной, гражданской нации «россияне», а также стимулировать россиян связывать свою идентичность прежде всего с ней».. Геворг Мирзаян:Мирзаяну ответил заместитель директора Института стран СНГ, постоянный автор «Завтра» Игорь Шишкин: «Геворг, Вы наглядно показали, как жутко слово «русский» действует на интеллигента-россиянина. Эмоции зашкаливают настолько, что и следа не остается ни от воспитания, ни от образования, ни от здравого смысла. Доказательства? 1. Подзаборное хамство в адрес оппонентов
2. Дикое по степени невежества утверждение о том, что христианство отвергает деление людей по национальности. «Нет уже Иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе» (Послание к Галатам. Гл.3). Впрочем, может быть Вы искренне верите в то, что христианство отвергает деление людей на мужчин и женщин и, соответственно, извращенцы всех мастей и есть истинные христиане? 3. Вы, ни много, ни мало, обвинили народ Армении в отказе от христианства. Если христианство отвергает деление людей на национальности, как Вы утверждаете, то упоминание армянского народа в Конституции Армении, по Вашей логике, делает Армению антихристианской страной
Таких оскорблений Армении я давно не встречал. Вот до чего интеллигента-россиянина может довести предложение внести в Конституцию России слово «русский»».. Историк, заместитель главного редактора «Царьграда», экс-замдиректора РИСИ Михаил Смолин: «Мирзаян наезжает на Константина Затулина, предложившего свою редакцию преамбулы Конституции «Мы, русские, в союзе с другими братскими народами сплотившиеся в многонациональный народ Российской Федерации, соединённый общей судьбой на своей земле». Мол, в такой формулировке русские выступают не в культурном, наднациональном смысле, а в этническом. Помилуй Бог, русские выступают в этническом смысле. Форменная катастрофа. Скандал. Большинство в более чем 80 % процентов населения посмели себя как то обозначить
Реальное безобразие. А где же всё то, за что боролись долгие годы все «приличного вида люди»? Где свобода, равенство и братство? Где демократия? Как только русские выходят на сцену истории, все понастроенные революционные декорации начинают рассыпаться. Реально страшно некоторым товарищам. Хочется спросить, а почему от него не было слышно протестов по поводу Конституции Татарстана, где написано следующее: «Настоящая Конституция, выражая волю многонационального народа Республики Татарстан и татарского народа…» и далее по тексту. Или по отношению к тексту Конституции республики Удмуртия: «Удмуртия — государство в составе Российской Федерации, исторически утвердившееся на основе осуществления удмуртской нацией и народом Удмуртии…» (статья 1, пункт 1). Какая-то очень выборочная эта борьба с «великорусским шовинизмом» и какой-то странный этот интернационализм, весьма дискриминационно и избирательно применяемый… Кроме России у русских нет другой Родины. Русские создали свой Дом, который называется Россией. И Конституция этого Русского Дома не может игнорировать эту объективную реальность. Национальное самосознание русских уже не такое квёлое, как оно было в 90-е годы. Да, кому-то может казаться, что русские ослабели, стали мало рожать детей, и что это может быть поводом держать их за бедных родственников в их же собственном Доме

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *